September 30, 2009

Place du Chapelet

Tourisme dans le "Triangle" , nommé ainsi d'après la forme que dessinent les trois grandes avenues du centre ville : Cours de l'Intendance, Cours Clémenceau et Allées de Tourny
Tourism in the "Triangle" , named after the form made by the three main streets of the center : Cours de l'Intendance, Cours Clémenceau and Allées de Tourny.

September 29, 2009

Bordeaux, a young minded town

Bordeaux est une vieille ville tellement remplie de jeunesse que tout le monde s'y sent jeune ! (Remerciements à Adrien).
Bordeaux is and old town so full of youth that eveybody there feels young ! (Thanks to Adrian)

September 28, 2009

The wood bridge for "Evento"

Le pont de Tadashi Kawamata : le Japon et Venise à Boredaux pour Evento !
The bridge by Tadashi Kawamata : Japan and Venice in Bordeaux for Evento !

September 27, 2009

Who will by my sweet red roses ?


"Deux boutons pour un penny" (paroles de la comédie musicale "Oliver !" ).
"Two blooms for a penny" (lyrics from the famous musical "Oliver !")

September 18, 2009

A playground in the old town


Joli contraste : des maisons du Moyen-âge et un jardin d'enfants très moderne.
Nice contrast : medieval houses and a very modern play-ground

September 16, 2009

September 10, 2009

The little apprentice

Père et fils travaillant sur une sculpture de pierre
Father and son working on a stone sculpture

September 8, 2009

Always royal


La place de la Bourse, toujours royale depuis le miroir d'eau.
The Place de la Bourse, always royal, from the water mirror

September 1, 2009

Lady's fashion

Une boutique à l'ancienne mode dans les années 30
And olf fashioned shop during the 30's