May 10, 2009

Le vieux manège

Le manège de chevaux de bois des Allées de Tourny attire aussi les grandes filles.
The horse roundabout in the Allées de Tourny is also attractive for grow up girls.

May 9, 2009

Marché Royal


Le Marché Royal, à St Michel, le plus vieux marché de la ville qui a lieu chaque samedi matin, est un lieu de rencontres multiraciales. La France n'est pas un pays communautariste et la république est la même pour tous.
The Royal Market, at St Michel's, the eldest market of the town, every saturday morning, is a place of multiracial meetings. France is not a communautarist country and the Republic is the same for all.

May 8, 2009

A short break

Je dois présenter mes excuses pour un aussi long silence. Une petite coupure, quelques jours de vacances en Italie et voilà presque une semaine sans aucune image de Bordeaux. Mais nous voilà de retour et en mesure de montrer à nouveau notre belle ville !

I have to apologize for such a long silence. A short break, few holidays in Italy and nearly a week without any picture from Bordeaux. But we are back now and able to show again our beautiful city !

May 3, 2009

Place du Parlement

La place du Parlement quand le temps n'est pas assez beau
pour passer la soirée en terrasse.
Place du Parlement when the weather is not good enough
to spend the evening on a terrace.

May 2, 2009

Typical

Un petit coin typiquement français :
le boucher, l'Epicerie Fine et le petit café avec sa terrasse...
Typical french urban corner :
Butcher, Epicerie fine and the small Café with a nice terrace.