18/10/2009

Evento, last day

La fête est finie. 162.000 visiteurs en une semaine. Pas mal.
The party is over. 162.000 visitors in a week. Not bad.

17/10/2009

Evento 9th day

Evento à la Base sous-marine
Evento at the submarine bunker

16/10/2009

Japanese bridge

Les bordelais l'adorent. Le maire le garde jusqu'à l'été prochain.
The citizens love it. The mayor keeps it till next summer.

Evento, 8th day

A performance at the Opera

15/10/2009

Evento 7th day

© photographies Pierre-Antoine & Christian Lesemann

14/10/2009

Evento 6th day


© photographies Pierre-Antoine & Christian Lesemann

13/10/2009

Evento 5th day


© photographies Pierre-Antoine & Christian Lesemann

12/10/2009

The river from H.14

11/10/2009

Evento again

© photographies Pierre-Antoine & Christian Lesemann

10/10/2009

Julia Wolfe and Ken Thomson

La compositrice amricaine Julia Wolfe et le chef Ken Thomson à une répétition de "Travelling Music", pour Evento.
The american composer Julia Wolfe and the conductor Ken Thomson at a repetition of "travelling Music", in Evento.

09/10/2009

Evento, it's the day !

Prêt pour l'inauguration
Ready for the inauguration

© photographies Pierre-Antoine & Christian Lesemann

Bordeaux is definitely not only mineral !

08/10/2009

At Bloom's

Un des céléèbres fleuristes de Bordeaux
One of Bordeaux famous flower shops

07/10/2009

It's also vegetation and water


06/10/2009

Who sayed Bordeaux is only mineral ?


05/10/2009

Like a building


04/10/2009

Let's go to Arcachon

Arcachon et la mer à seulement 30 mn en TGV
Arcachon and the seaside at only 30 mn by TGV

03/10/2009

A restaurant in a garden

Un endroit tranquille et secret
A quiet and secret place

02/10/2009

Bordeaux in the fall

L'Automne sied bien à Bordeaux.
Autumn is going well with Bordeaux

01/10/2009

Shoe maker or restaurant ?


30/09/2009

Place du Chapelet

Tourisme dans le "Triangle" , nommé ainsi d'après la forme que dessinent les trois grandes avenues du centre ville : Cours de l'Intendance, Cours Clémenceau et Allées de Tourny
Tourism in the "Triangle" , named after the form made by the three main streets of the center : Cours de l'Intendance, Cours Clémenceau and Allées de Tourny.

29/09/2009

Bordeaux, a young minded town

Bordeaux est une vieille ville tellement remplie de jeunesse que tout le monde s'y sent jeune ! (Remerciements à Adrien).
Bordeaux is and old town so full of youth that eveybody there feels young ! (Thanks to Adrian)

28/09/2009

The wood bridge for "Evento"

Le pont de Tadashi Kawamata : le Japon et Venise à Boredaux pour Evento !
The bridge by Tadashi Kawamata : Japan and Venice in Bordeaux for Evento !

27/09/2009

Who will by my sweet red roses ?


"Deux boutons pour un penny" (paroles de la comédie musicale "Oliver !" ).
"Two blooms for a penny" (lyrics from the famous musical "Oliver !")

26/09/2009

Old stones


18/09/2009

A playground in the old town


Joli contraste : des maisons du Moyen-âge et un jardin d'enfants très moderne.
Nice contrast : medieval houses and a very modern play-ground

17/09/2009

Montaigne and the Circus


16/09/2009

Would you like some tea ?

A tea-room and pastry shop Passage Sarget, cours de l'Intendance

15/09/2009

The river, end of summer


14/09/2009

Porte Cailhau


13/09/2009

Porte de Bourgogne


12/09/2009

La Tupina, a famous restaurant